Meine Reisetagebuch/ My travel diary/ Mon carnet de voyage

St. Lucia

🇩🇪 St. Lucia gehört zu den kleinen Antillen und ist im Grunde ein Inselstaat bestehend aus mehreren Inseln. St. Lucia ist eine der Inseln, die von Christoph Kolumbus entdeckt wurde. Zunächst allerdings besiedelten die Franzosen die Insel, später ging sie in britische Hand über.

🇺🇸 St. Lucia belongs to the Lesser Antilles and is basically an island state consisting of several islands. St. Lucia is one of the islands discovered by Christopher Columbus. First, however, the French settled the island, later it passed into British sovereignty.

🇫🇷 Sainte-Lucie appartient aux Petites Antilles et est essentiellement un État insulaire composé de plusieurs îles. Sainte-Lucie est l’une des îles découvertes par Christophe Colomb. D’abord, cependant, les Français ont colonisé l’île, puis elle est passée aux mains des Britanniques.

🇩🇪 1979 wurde St. Lucia unabhängig. Auf der Insel herrscht aber nach wie vor Linksverkehr, was aber kein Problem ist, wenn man ein Auto mietet, man hat den Dreh schnell raus, finde ich. Die Straßen sind allerdings unter Umständen sehr eng. Unbedingt besuchenswert ist der Samstagsmarkt in Castries und den Strand von Sugar Beach. Man kann aber auch wunderbare Ausflüge durch den wunderschönen Regenwald machen. Das erste was ich gesehen habe, als wir im Hotel waren, war ein Kreuzfahrtschiff. Oft kommen die Gäste von den Schiffen auf einen kurzen Besuch auf die Insel und schnorcheln um die Wette. Die Insel ist aber mehr als einen Tagesbesuch wert.

🇺🇸 In 1979 St. Lucia became independent. There is still left-hand traffic on the island, but that’s not a problem if you rent a car, I think you can get the hang of it quickly. However, the streets can be very narrow. Don’t miss the Saturday market in Castries and Sugar Beach. But you can also make wonderful excursions through the beautiful rainforest. The first thing I saw when we were at the hotel was a cruise ship. Often the guests come from the ships on a short visit to the island and snorkel in competition. But: The island is worth more than a day’s visit.

🇫🇷 En 1979, Sainte-Lucie est devenue indépendante. Il y a toujours la circulation à gauche sur l’île, mais ce n’est pas un problème si vous louez une voiture, je pense que vous pouvez vous y habituer rapidement. Cependant, les rues peuvent être très étroites. Ne manquez pas le marché du samedi à Castries et Sugar Beach. Mais vous pouvez également faire de merveilleux voyages à travers la magnifique forêt tropicale. La première chose que j’ai vue quand nous étions à l’hôtel était un bateau de croisière. Souvent, les invités viennent des navires pour une courte visite sur l’île et font de la plongée avec tuba en compétition. Mais: L’île vaut plus qu’une journée de visite.

🇩🇪 Weitere Highlights, die ich erwähnen möchte, sind/🇺🇸 Other highlights that I would like to mention are/ 🇫🇷 Les autres points que je voudrais mentionner sont :

🇩🇪 Itsaliveslu stellt fermentierte Nahrungsmittel her. Fermentierte Lebensmittel sind auf natürliche Art und Weise haltbar gemachte Lebensmittel. Und wenn man nicht die Gelegenheit hat selbst vorbeizugehen, dann schaut einfach mal auf/ 🇺🇸 Itsaliveslu makes fermented foods. Fermented foods are foods that have been preserved naturally. And if you don’t have the opportunity to pass by yourself, just have a look/ 🇫🇷 Itsaliveslu fabrique des aliments fermentés. Les aliments fermentés sont des aliments naturellement conservés. Et si vous n’avez pas la possibilité d’y aller, jetez un œil sur :

https://www.instagram.com/itsaliveslu/

🇩🇪 Ein Resort das ich nur empfehlen kann ist das Coconut Bay Beach Resort & Spa, ein Ort in dem man einfach die Seele baumeln lassen kann/ 🇺🇸One resort that I can only recommend is the Coconut Bay Beach Resort & Spa, a place where you can just let your mind wander / 🇫🇷 Un complexe que je ne peux que recommander est le Coconut Bay Beach Resort & Spa, un endroit où vous pouvez simplement vous détendre :

www.cbayresort.com

https://www.instagram.com/cbay_stlucia/

🇩🇪 Wunderschöne und stimmungsvolle Momentaufnahmen findet man bei ShawnMichael, die inspirieren mehr von der Insel kennenzulernen/ 🇺🇸 You can find wonderful and atmospheric snapshots at ShawnMichael, which inspire you to get to know more of the island/ 🇫🇷 Vous pouvez trouver des instantanés merveilleux et atmosphériques à ShawnMichael, qui vous inspirent à en savoir plus sur l’île.

https://www.instagram.com/shawnmichael_758/

🇩🇪 Zum Ausklang am Abend genießt man gutes Essen bei superschöner Jazzmusik im/ 🇺🇸 At the end of the evening you can enjoy good food with super nice jazz music in the/ 🇫🇷 À la fin de la soirée, vous pourrez déguster de la bonne nourriture avec de la musique jazz super sympa dans le :

www.facebook.com/qjazzlounge

https://www.instagram.com/qjazzlounge/

🇩🇪 Bexphotopro ist Fotograf und fotografiert nicht nur die Schönheiten der Insel/ 🇺🇸 Bexphotopro is a photographer and not only photographs the beauties of the island/ 🇫🇷 Bexphotopro est photographe et ne photographie pas seulement les beautés de l’île :

https://www.instagram.com/bexphotopro/

🇩🇪 Noch ein wunderschöner Ort zum Entpannen ist das/ 🇺🇸 Another wonderful place to relax is /🇫🇷 Un autre endroit merveilleux pour se détendre est le /

https://tikaye.com

https://www.instagram.com/tikayeresort/

🇩🇪 Rum, Rum und nochmals RUM findet man bei/ 🇺🇸 Rum, rum and again RUM can be found at/ 🇫🇷 Le rhum, le rhum et encore le RUM se trouvent sur :

https://www.instagram.com/chairmansreserveofficial/

Guadeloupe

🇩🇪 Laut den Geschichtsbüchern war Guadeloupe bereits 3500 v. Chr. besiedelt. Kolumbus war es dann, der der Insel später, auf seiner zweiten Reise im Jahr 1493 den Namen gab: Sie wurde Guadalupe genannt, einem Wallfahrtsort in Spanien. 1664 wurde die Insel quasi Eigentum von Frankreich. Kurzfristig stand die Insel auch unter englischer Hoheit. Durch die französischen Kolonialherren begann ein florierender Handel mit Zuckerrohr und Kaffee. Die aufständischen Kariben wurden auf die Nachbarinsel Dominica verfrachtet und dafür Sklaven aus Afrika deportiert, die unter menschenunwürdigen Bedingungen arbeiten mussten. Erst 1848 wurde die Sklaverei vollständig abgeschafft. 

🇺🇸 According to the history books, Guadeloupe was already settled in 3500 BC. It was Columbus who later, on his second voyage in 1493, gave the island its name: It was called Guadalupe, after a place of pilgrimage in Spain. In 1664 the island became virtually the property of France. For a short time the island was also under British sovereignty. The French colonial rulers began a flourishing trade in sugar cane and coffee. The rebellious Caribs were shipped to the neighboring island of Dominica and slaves were deported from Africa who had to work under inhumane conditions. It was not until 1848 that slavery was completely abolished.

🇫🇷 D’après les livres d’histoire, la Guadeloupe était déjà peulé 3500 avant JC. C’était Colomb qui plus tard, lors de son deuxième voyage en 1493, donna le nom à l’île : elle s’appelait Guadalupe, d’après un lieu de pèlerinage en Espagne. En 1664, l’île devient pratiquement propriété de la France. Pendant une courte période, l’île fut également sous souveraineté britannique. Les dirigeants coloniaux français ont commencé un commerce florissant de la canne à sucre et du café. Les Caraïbes rebelles ont été expédiés vers l’île voisine de la Dominique et des esclaves ont été déportés d’Afrique qui ont dû travailler dans des conditions inhumaines. Ce n’est qu’en 1848 que l’esclavage est complètement aboli.

🇩🇪 Zuvor kam es, am 8. Februar 1843 auf der Insel zu einem Erdbeben bei dem rund 6.000 Menschen starben.  

🇺🇸 Before that, on February 8, 1843, there was an earthquake on the island in which around 6,000 people died.

🇫🇷 Avant cela, le 8 février 1843, un tremblement de terre s’est produit sur l’île au cours duquel environ 6 000 personnes étaient mortes.

🇩🇪 Am 19. März 1946 wurde Guadeloupe schließlich eines der Überseedepartements von Frankreich. Hauptsprache ist demzufolge auch Französisch.

🇺🇸 On March 19, 1946, Guadeloupe finally became one of the overseas departments of France. The main language is therefore also French.

🇫🇷 Le 19 mars 1946, la Guadeloupe devient enfin l’un des départements français d’outre-mer. La langue principale est donc aussi le français.

🇩🇪 Als ich die Insel zum ersten Mal betrat, musste ich tief durchatmen. Meine Reise führte mich über Paris, nach St. Martin und dann weiter nach Guadeloupe. Das satte Grün, die Flora und Fauna, die Sandstrände, aber auch die faszinierenden schwarzen Strände haben es mir angetan. Ich finde, es stellt sofort eine unbeschwerte Leichtigkeit ein, sobald man die Insel betritt, die man sich gerne als Dauerzustand wünscht. 

🇺🇸 When I first set foot on the island, I had to take a deep breath. My journey took me through Paris, to St. Martin and then on to Guadeloupe. The lush green, the flora and fauna, the sandy beaches, but also the fascinating black beaches impressed me. I think you immediately take over a certain lightness as soon as you step on the island that you would love to see as a permanent state.

🇫🇷 Lorsque j’ai mis le pied sur l’île pour la première fois, j’ai dû respirer profondément. Mon voyage m’a conduit à travers Paris, à Saint-Martin puis à la Guadeloupe. Le vert luxuriant, la flore et la faune, les plages de sable, mais aussi les fascinantes plages de noir m’ont fait plaisir. Je pense que cela crée immédiatement une légèreté insouciante dès que vous entrez sur l’île que vous aimeriez voir comme un état permanent.

🇩🇪 Ich bin aber jemand, der nicht so sehr die Strände, sondern mehr die Kultur und die Menschen kennenlernen möchte. So bin ich durch die ganze Insel gefahren und habe mir die atemberaubende Landschaft, die Märkte und aber auch die kulinarischen Genüsse auf mich wirken lassen. Sehr sehenswert u. a. ist die Pointe de Châteaux an dessen Spitze sich der Atlantische Ozean und das karibische Meer treffen. 

🇺🇸 But I’m someone who doesn’t want to get to know the beaches so much, but more the culture and the people. So I drove through the whole island and I was deeply Impressen by the breathtaking landscape, the markets and also the culinary delights. Very worth seeing, among other things is the Pointe de Châteaux, a place where the Atlantic Ocean meets and the Caribbean Sea.

🇫🇷 Mais je suis quelqu’un qui ne veut pas tellement connaître les plages, mais plus la culture et les gens. J’ai donc traversé toute l’île et et j’ai été profondément impressionné par le paysage, les marchés et les délices culinaires. Entre d’autres c’est la Pointe de Châteaux on doit à voir où se rejoignent l’océan Atlantique et la mer des Caraïbes.

🇩🇪 Wahrscheinlich habt ihr schon festgestellt, dass meine Reisetagebücher kurz gehalten sind. Es ist in der Tat so, dass es bereits so viele unzählige Tipps und Links im Netz zu den verschiedenen Reisezielen gibt. Deshalb ist es mir wichtig Euch Menschen und Einrichtungen vorzustellen, die Euch mehr über die Insel erzählen können, als ich es jemals kann. Menschen stehen bei mir im Vordergrund und ich lasse sie gerne selbst erzählen. 

🇺🇸 You have probably already noticed that my travel diaries are kept short. It is indeed the case that there are already so many countless tips and links on the internet for the various travel destinations. That is why it is important for me to introduce you to people and institutions that can tell you more about the island than I can ever do. People are in the foreground for me and I like to let them tell their stories.

🇫🇷 Vous avez probablement déjà remarqué que mes carnets de voyage sont courts. C’est en effet le cas qu’il existe déjà tant d’innombrables astuces et liens sur le net pour les différentes destinations de voyage. C’est pourquoi il est important pour moi de vous présenter des personnes et des institutions qui peuvent vous en dire plus sur l’île que je ne pourrai jamais le faire. Les gens sont au premier plan pour moi et j’aime les laisser raconter leurs histoires.

🇩🇪 Joëlle ist Bloggerin sowie Journalistin. Bei ihr findet man viele Tipps, was man in Guadeloupe unbedingt gesehen haben muss. Man findet aber auch Hoteltipps und mehr. Schaut unbedingt vorbei bei:

🇺🇸 Joëlle is a blogger and journalist. With her you will find a lot of tips on what you have to see in Guadeloupe. But you can also find hotel tips and more. Be sure to stop by:

🇫🇷 Joëlle est blogueuse et journaliste. Avec elle, vous trouverez de nombreux conseils sur Guadeloupe. Mais vous pouvez également trouver des conseils sur les hôtels et plus encore. N’hésitez pas à vous regarder sur :

https://www.instagram.com/elledit8/

https://msha.ke/elledit8/

🇩🇪 Hier findet ihr die schönsten Plätze: 🇺🇸 Here you will find the most beautiful places: /🇫🇷 Ici vous trouverez les plus beaux endroits:

https://www.instagram.com/babass_discovery/

🇩🇪 Mit ihm kann man die Insel auch von oben entdecken: / 🇺🇸 With him you can also discover the island from the air: / 🇫🇷 Avec lui, vous pouvez également découvrir l’île de l’air:

https://www.instagram.com/fullwizpilot971/

🇩🇪 Auch hier findet ihr die schönsten Seiten der Insel: / 🇺🇸 Here you will also find the most beautiful places of the island: / 🇫🇷 Ici aussi, vous trouverez les plus beaux côtés de l’île :

https://www.instagram.com/love_guadeloupe/

🇩🇪 Und natürlich darf auch die Hauptstadt nicht zu kurz kommen. Infos findet man unter: / 🇺🇸 And of course the capital shouldn’t be neglected either. Information can be found at: / 🇫🇷 Et bien sûr la capitale ne doit pas non plus être négligée. Des informations peuvent être trouvées sur :

https://www.instagram.com/ig_pointeapitre/

🇩🇪 Kulinarisches findet man bei Sandra und ihrem Account: / 🇺🇸 You can find culinary delights at Sandra and her account: / 🇫🇷 Vous pouvez trouver des délices culinaires chez Sandra et son compte: /

https://www.instagram.com/san.rupr/

🇩🇪 Außergewöhnliches im: / 🇺🇸 There are extraordinary things at: / 🇫🇷 Il y a des choses extraordinaires au: /

https://www.instagram.com/fluffi.shop/

🇩🇪Und kreolische Küche im: / 🇺🇸 And you can find the delicious cuisine Creole:/ 🇫🇷Et une délicieuse cuisine créole se trouve sur:

https://www.instagram.com/leroidupouletboucane/

Dubai

🇩🇪 Viele bringen diesen Ort mit Luxus, Geld und hohen Gebäuden in Verbindung. Doch was heute so groß, so gewachsen und so unendlich luxuriös aussieht, entstand bereits in der Bronzezeit. Ausgrabungen haben nachgewiesen, dass die Gegend damals schon bewohnt war und erst sehr viel später entwickelte sich die einstmalige Fischersiedlung zu einer modernen und viel besuchten Metropole. Seit 1833 herrscht die Al Maktoum Familie über Dubai und der seit 2006 regierende Scheich Mohammed bin Rashid Al Maktoum ist Vizepräsident, Premierminister und Visionär zugleich.

🇺🇸 Many associate this place with luxury, money and tall buildings. But what looks so big, so grown and so infinitely luxurious today has started in the Bronze Age. Excavations have shown that already people were living in the area at that time and it was only much later that the former fishing settlement developed into a modern and much-visited metropolis. The Al Maktoum family has ruled Dubai since 1833 and Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum, who has ruled since 2006, is vice president, prime minister and visionary at the same time.

🇩🇪 Ich habe diesen Ort 2006 zum ersten Mal besucht und bestaunte schon damals die nicht enden wollenden Baustellen und Gebäude, die die Wolken zu berühren scheinen. Grundsätzlich bin ich persönlich kein Mensch, der alles gesehen haben muss und ich bin auch niemand, der sich mit einer teuren Uhr am Arm besser und höher gestellt fühlt, als andere. Ich finde, es ist nicht so schwer dankbar für die einfachen Dinge im Leben zu sein und ich bin mir auch darüber bewusst, dass es nicht so vielen Menschen vergönnt ist, in Dubai Urlaub bzw. machen bzw. dort gar leben und arbeiten zu können. 

🇺🇸 I visited this place for the first time in 2006 and was amazed about the never-ending construction sites and buildings that seem to touch the clouds. Basically, personally, I am not a person who has to see everything in this world and I am also not someone who feels better with an expensive watch on my arm. I think it’s not that difficult to be grateful for the simple things in life and I am also aware that not so many people are allowed to go on vacation in Dubai or even to be able to live and work there.

🇩🇪 Ich hatte einfach den Wunsch, Dubai zu besuchen.  In Dubai gibt es viele Dinge der Superlative, die Palmeninseln, das teuerste Hotel, das höchste Gebäude und vieles mehr. Mag sein, dass die Höhenflüge in der westlichen Welt oft kritisch beäugt werden, aber jedes Land sollte sich dabei zuerst selbst an der eigenen Nase packen, was die Umwelt und das Zusammenleben betrifft. 

🇺🇸 I just had a desire to visit Dubai. In Dubai there are many superlative things, the palm islands, the most expensive hotel, the tallest building and much more. It may be that this standrard is often viewed critically in the western world, but every country should first grab its own nose when it comes to the environment and coexistence between the people.

🇩🇪 Obwohl ich sehr hitzeempfindlich bin, habe ich die Zeit in Dubai für mich als sehr angenehm empfunden, da natürlich die Räumlichkeiten in den Gebäuden sehr gut klimatisiert sind. Ich bin sowieso kein an den Strandsitzer, sondern eher eine Entdeckerin. Ich liebe es, mich mit Einheimischen über die Geschichte und die Entwicklung des Landes zu unterhalten (was nicht so ganz einfach ist, weil in Dubai sehr viele Menschen aus unterschiedlichen Ländern) und mit eben den Menschen, die dort wirken, leben und arbeiten über ihre Arbeit. 

🇺🇸 Although I am very sensitive to heat, I found the time in Dubai to be very pleasant for me, as the rooms in the buildings are of course very well air-conditioned. I’m not so much a person anyway, but more an explorer. I love to talk to locals about the history and development of the country (which is not so easy because there are so many people from different countries in Dubai) and in general with the people who work, live and work there about their work. 

🇩🇪 Auch bin ich diejenige, die sich vor einer Reise immer mit dem Land und der Kultur sowie den Gepflogenheiten auseinandersetzt und sogar die Sprache, zu mindestens gewissen Grundkenntnisse davon, erlernt. Im Übrigen bin ich nach Dubai in Begleitung meiner Tante gereist und wir beide wurden überall respektvoll behandelt. 

🇺🇸 I am also the one who always deals with the country and the culture as well as the customs before a trip and even learns the language, to at least a certain basic knowledge of it. Incidentally, I traveled to Dubai with my aunt and we were both treated with respect everywhere.

🇩🇪 Dubai fasziniert mich immer wieder auf’s Neue. Die Fortschrittlichkeit liegt darin, dass man in Dubai in der Zwischenzeit  beispielsweise alles mit dem Handy regeln kann, egal ob Rechnungen, Restaurantbesuche, Ausflüge, Abrechnungen und vieles mehr. Papier scheint ein Gut der Vergangenheit dort zu sein. Man kann die Temperatur im Haus und im Kühlschrank mit dem Handy regeln. Man kann seine Wohnung mit dem Handy überwachen und vieles vieles mehr. 

🇺🇸 Dubai fascinates me again and again. The technical progress lies in the fact that in the meantime, for example, everything in Dubai can be controlled with the mobile phone, regardless of whether it is bills, restaurant visits, excursions, accounting and much more. Paper seems to be a good of the past there. You can control the temperature in the house and in the refrigerator with the mobile phone. You can monitor your apartment with your mobile phone and much, much more.

🇩🇪 Es gibt aber nicht nur die Superlative, sondern auch unglaublich viele Menschen mit Herz und Talent, die in Dubai ihren Platz gefunden haben. Ich selbst liebe die Fortschrittlichkeit, aber auch wenn Menschen Dinge noch selbst mit ihren Händen und Ihrer Seele erschaffen und die ihre Möglichkeiten in Dubai gefunden haben.

🇺🇸 But there are not only the superlatives, but also an incredible number of people with a great talent who have found their place in Dubai. I myself love the technical development, but also when people still create things themselves with their hands and souls and who have found their possibilities in Dubai.

🇩🇪 “If you like it wear it!” ist der Slogan von boho_accessoiries_dubai. Dort findet wunderschöne handgemachte Dinge. Schaut einfach mal vorbei bei:

🇺🇸 “If you like it wear it!” is the slogan of boho_accessoiries_dubai. There you can find beautiful handmade things. Just have a look at:

https://www.instagram.com/boho_accessories_dubai/

🇩🇪 So ist es mit Axel Art. 

Axel wurde in Guadeloupe geboren und ist ein wunderbarer und interessanter Künstler und lebt und wirkt nun in dem multikulturellen Dubai. Schaut einfach einmal auf seiner Homepage und seinem Instagram Account vorbei.

🇺🇸 So it is with Axel Art.

Axel was born in Guadeloupe and is a wonderful and interesting artist and now lives and works in multicultural Dubai. Just have a look at his homepage and his Instagram account.

https://www.instagram.com/axelart/

www.axel-art.com

🇩🇪 Eine weitere sehr interessante Künstlerin ist Arezoo Rahmdel, die ursprünglich aus dem Iran stammt. Sie ist zum einen Kunstlehrerin aber auch eine begnadete Künsterlin.

🇺🇸 Another very interesting artist is Arezoo Rahmdel, who originally comes from the Iran. On the one hand she is an art teacher but also a gifted artist:

https://www.instagram.com/arezoo.vitray.dubai/

www.artezaar.com

🇩🇪 Wunderschöne kleine Puppen findet man bei Salasel Amigurumi Dolls und man kann sie auch weltweit kaufen.

🇺🇸 You can find beautiful little dolls at Salasel Amigurumi Dolls and you can also buy them worldwide.

https://www.instagram.com/salasel_amigurumi_dolls/

🇩🇪 Eine weitere begnadete Künslterin ist Mireille Salti.

🇺🇸 And another great artist is Mireille Salti

https://www.instagram.com/mireille.salti.art/

www.mireillesaltiart.com

🇩🇪 Und eine weitere wunderbare Künstlerin ist Cristina Grigori, die atemberaubende Bilder malt. 

🇺🇸 And another amazing lady Cristina Grigore creates stunning paintings

https://www.instagram.com/cristinaspaintings/

https://www.homehubme.com/?s=Cristina+Grigore&post_type=product&title=1&excerpt=0&content=0&categories=1&attributes=1&tags=1&sku=0&orderby=date-DESC&ixwps=1

🇩🇪 Und Emma, ​​Mutter von 2 Kindern, kreiert “personalisierte Geschenke aus Handabdrücken, Fingerabdrücken, Namen, Schriften und Zeichnungen”. Wie schön ist das!!!!

🇺🇸 And Emma, mother of 2, is creating “personalized gifts using handprints, fingerprints, names, writings and drawings”. How beautiful is this!!!!

www.foreverimprintjewellery.com

https://www.instagram.com/foreverimprintjewellery/